Автор | Сообщение |
|
| |
Сообщение: 277
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 19.09.15 07:47. Заголовок: Подготовленные для печати тексты Острожской Библии 1581 г.
Прошу совета ..,можно ли полагаться на эти возможные издания книг: Выверенные диаконом Русской Древлеправославной Церкви и подготовленные для печати тексты Острожской Библии 1581 г. Предлагаются для всех старообрядцев макеты для печати книг Нового Завета и Книги премудрости из Острожской Библии 1581г. Работа над макетом проводилась с великой тщательностью с оригинала 1581г. https://yadi.sk/d/Ns-67zJ0ibER3 с поновлением орфографии по образцу Острожской Библии 1914г. https://yadi.sk/d/_KCq67SGibETM но более удачно, ибо не секрет, что в издании 1914г. содержится великое количество грамматических ошибок, в т.ч и смысловых, как например видно из Евангелия от Иоанна зачало 48 от полу, "ИмЕяи зАповеди моЯ и соблюдАя Ихъ, тО нЕсть любЯи мЯ". В оригинале же читаем "тОй Есть любЯи мЯ". Я думаю, что эта и множество других ошибок вкрались в эту книгу не преднамеренно, а вследствии спешки или невнимательности. Предлагаемые же мною книги избавлены от всех найденных ошибок. Новый Завет должен быть у каждого православного христианина настольной книгой, и читать Слово Божие нужно каждый день. Меня сподвигло к этой работе не только нежелание читать Слово Божие по исковерканному синодальному переводу Библии, но мне всегда хотелось иметь правильный Новый Завет, включая Апокалипсис, отдельной книгой, лишенный каких-либо недостатков (как например, выше было сказано). По тщательном же исследовании различных древних списков Евангелий и Апостолов (дораскольных, разумеется) я пришел к выводу, что именно Острожская Библия 1581г. является наиболее точной церковнославянской Библией. Предлагаемая также отдельная книга "Книги Премудрости" - это шесть книг из Ветхого Завета: Псалтырь, Притчи Соломони, Екклесиаст, Песнь Песней, Премудрости Соломони и Премудрости Исуса Сирахова. Нельзя пренебрегать мудрейшими высказываниями и советами мудрых мужей, написавших эти Богодухновенные книги. Предлагаемые макеты этих книг полностью готовы для печати в типографии. Обложки для книг в двух вариантах: для тиснения золотом на бумвинил и для печати на матовой бумаге с последующим мелованием. Все желающие печатайте и распространяйте эти Богодухновенные книги во славу Божию. Макет подготовил диакон Иоанн. РДЦ. http://samstar-biblio.ucoz.ru/load/
|
|
|
Ответов - 72
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| |
Сообщение: 278
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 20.09.15 19:09. Заголовок: диакон Иоанн. РДЦ.п..
диакон Иоанн. РДЦ.пишет: По тщательном же исследовании различных древних списков Евангелий и Апостолов (дораскольных, разумеется) я пришел к выводу, что именно Острожская Библия 1581г. является наиболее точной церковнославянской Библией. Подскажите..,а как же Остромирово Евангелие - 1056г..,в чём его неточности..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 726
Упование: На милость Господа Бога и Спаса нашего Iсуса Христа
Зарегистрирован: 20.05.14
Откуда: Россия, Орехово-Зуево
|
|
Отправлено: 20.09.15 20:32. Заголовок: Интересно, сколько б..
Интересно, сколько будет стоить напечатать книгу в типографии?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 999
Зарегистрирован: 13.10.12
Откуда: Лифляндия, Юрьев
|
|
Отправлено: 20.09.15 21:21. Заголовок: ищущий пишет: Интер..
ищущий пишет: цитата: | Интересно, сколько будет стоить напечатать книгу в типографии? |
| Сколько бы не стоило, проект издания данной книги заведомо убыточен или в самом лучшем случае бесприбыльный.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 727
Упование: На милость Господа Бога и Спаса нашего Iсуса Христа
Зарегистрирован: 20.05.14
Откуда: Россия, Орехово-Зуево
|
|
Отправлено: 20.09.15 23:09. Заголовок: ПВ пишет: Сколько б..
ПВ пишет: Я о том,можно ли напечатать ее в единичном экземпляре и сколько нужно за это заплатить.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1003
Зарегистрирован: 13.10.12
Откуда: Лифляндия, Юрьев
|
|
Отправлено: 20.09.15 23:19. Заголовок: ищущий Разумеется..
ищущий Разумеется можно. Файлы есть, выставите нужный Вам формат листа, отпечатайте на лазерном принтере с двух сторон. Отнесите листы переплетчику и обговорите необходимый Вам материал обложки. Из затрат, какое-то количество тонера, пара пачек бумаги (лучше потяжелее г/м2) и работа переплетчика. По ценам в России ничего сказать не могу, Вам это известно лучше.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 279
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 22.09.15 06:58. Заголовок: Прошу совета..: Буде..
Прошу совета..: Будет ли адекватным обмен напрестольного креста(19 века) на распечатку цв-лазерным принтером Нового Завета и "Книги Премудрости"из Острожской Библии 1581г, подготовленных диаконом Иоанном..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 299
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 08.10.15 08:43. Заголовок: Прошу совета..: как ..
Прошу совета..: как удалить чёрные края со страничек пдф-формата нового завета Острожской Библии 1581г, подготовленных диаконом Иоанном..,для экономии распечатки на принтере..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1744
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 09.10.15 12:01. Заголовок: В фотошопе или в Кор..
В фотошопе или в Корел всё это делается.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 301
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 09.10.15 18:43. Заголовок: Александр_Емельянов ..
Александр_Емельянов пишет: цитата: | В фотошопе или в Корел всё это делается. |
|
благодарю..,но странички там все вместе-можно ли редактировать..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 302
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 10.10.15 09:00. Заголовок: andrej280964 пишет: ..
andrej280964 пишет: цитата: | Благодарю..,но странички там все вместе-можно ли редактировать.. |
| Отбой тревоги...,есть положительный результат с помощью программы фотошоп..,если Бог даст,на двоих разделим и почистим странички..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7313
Упование: ипхс
Зарегистрирован: 11.10.12
|
|
Отправлено: 09.10.15 14:28. Заголовок: Ключевой вопрос "..
Ключевой вопрос "кем делается"?
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1745
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 09.10.15 16:34. Заголовок: Кем, кем? Человеком ..
Кем, кем? Человеком
|
|
|
|
| |
Сообщение: 305
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 19.11.15 19:36. Заголовок: Скоро завершаю чистк..
Скоро завершаю чистку страничек Нового Завета..,если есть у кого либо желание сохранить их в сети инета - посоветуйте как это зделать максимально проще..,ибо не очень разумею это.,да и связь не устойчивая..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7453
Упование: ипхс
Зарегистрирован: 11.10.12
|
|
Отправлено: 19.11.15 20:47. Заголовок: andrej280964 открой..
andrej280964 откройте в гугле себе эмейл, и найдете в приложениях гугл документы, залейте туда и откройте доступ по ссылке всем, а ссылку выложьте тут.
|
|
|
|
Отправлено: 23.11.15 12:22. Заголовок: САП пишет: откройт..
САП пишет: цитата: | откройте в гугле себе эмейл, и найдете в приложениях гугл документы, залейте туда и откройте доступ по ссылке всем, а ссылку выложьте тут. |
| или на яндексе тоже самое, а так же мейл.ру. любая почта
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 80
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 24.11.15 11:10. Заголовок: Есть оригинальный ра..
Есть оригинальный распознанный текст ОБ. Предполагается его опубликование в ebub/mobi/fb2 Ищу добровольцев для разметки текста на стихи (как это сделано в современых переводах).
|
|
|
|
| |
Сообщение: 306
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 25.11.15 17:56. Заголовок: Максим Чернятевич пи..
Максим Чернятевич пишет: цитата: | Есть оригинальный распознанный текст ОБ. Предполагается его опубликование в ebub/mobi/fb2 Ищу добровольцев для разметки текста на стихи (как это сделано в современых переводах). |
| Можно попробовать,если не жёсткий режим..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 309
Упование: Православие (РПсЦ)
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 25.11.15 11:11. Заголовок: Готов поучаствовать ..
Готов поучаствовать в разметке
|
|
|
|
| |
Сообщение: 310
Упование: Православие (РПсЦ)
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 26.11.15 10:32. Заголовок: Максим, давай так - ..
Максим, давай так - выкладываешь распознанный текст книги, желающие расхватывают и готовят книгу в выбранном формате. Предлагаю выбрать FB2, а уже из него конвертировать в остальные форматы. FB2 нормально редактировать в любом редакторе, т.к. это обычный XML. Нужно только определиться с организацией структуры книг, так чтобы FB2 файл затем можно было парсить автоматическими средствами. Лично для меня это актуально..
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 83
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 09:58. Заголовок: rasergiy пишет: . П..
rasergiy пишет: Тут не согласен, так как он слишком избыточен. Его сложно редактировать в ручную, не читаем совершенно ((( Да, можно сделать постгенерацию в любой формат, PDF/FB2/EBUB/MOBI/паратекст но для набора и редактирования нужно что то-такое чтобы легко читалось. Так что есть два варианта: CommonMark http://commonmark.org/ (нужно дописывать свои фильтры) YAML не нужно ничего дописывать, простой формат, легко редактировать, человекочитаем. rasergiy пишет:
цитата: | , давай так - выкладываешь распознанный текст книги, желающие расхватывают и готовят книгу в выбранном формате. |
|
Сделаю к 20 числам декабря. Текст весь в юникоде. Предлагаю выкладывать на гитхаб.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 28.11.15 00:27. Заголовок: Простите Христа ради..
Простите Христа ради, только сейчас увидел тему. Я автор макета, но не совсем понимаю, что за черные края и зачем что-то чистить? В макете ничего лишнего нет. Оригинальный размер 145х205 мм, если нужно больший или меньший формат можно переконвертировать без всякой чистки.
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 308
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 28.11.15 07:25. Заголовок: Iwann пишет: Прости..
Iwann пишет: цитата: | Простите Христа ради, только сейчас увидел тему. Я автор макета, но не совсем понимаю, что за черные края и зачем что-то чистить? В макете ничего лишнего нет. Оригинальный размер 145х205 мм, если нужно больший или меньший формат можно переконвертировать без всякой чистки. |
| Прошу..- расскажите как это можно зделать...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 2
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
Откуда: Оренбург
|
|
Отправлено: 28.11.15 07:51. Заголовок: Доброго здоровья все..
Доброго здоровья всем уважаемые форумчане. Я работаю с программой Adobe Acrobat 11 и Foxit Reader открываю файл через Foxit Reader затем отправляю на печать через виртуальный принтер Adobe PDF, где выставляю нужный масштаб и отправляю на печать. Затем как печать завершится тексты желательно преобразовать в кривые. Я долго думал перед сборкой макета какой формат выбрать, советовался со многими прихожанами, размер текста чтобы был не слишком мелкий и не крупный - пожилым людям тяжело читать мелкий. И остановился на формате А5 (145х205). На мой взгляд он самый оптимальный. Поэтому изменить формат макета можно только так, хотя в идеальном случае нужно было бы полностью пересобирать макет в программе верстки. Но это не вариант. Если Вам нужен больший или меньший - скажите и я Вам сделаю в течении часа. Лично я люблю маленький формат, поэтому для себя сделал дорожный вариант книги 100х140мм (как маленький часовник) и к Рождеству или после отдам на печать в типографию (сделаю еще одну проверку макета на всякий случай). Кстати мне Новый Завет в типографии обошелся ~ в 10000 руб. в твердом бумвиниловом переплете с тиснением названия золотом и разумеется с цветной печатью, качество книги великолепное, даже лучше, чем при тиражной печати.
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 82
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 09:39. Заголовок: Iwann пишет: работа..
Iwann пишет: цитата: | работаю с программой Adobe Acrobat 11 и Foxit Reader открываю файл через Foxit Reader затем отправляю на печать через виртуальный принтер Adobe PDF |
| Вы делаете двойную работу. 1. Сначала пдф нужно распаковать (а вообще лучше сразу работать с картинками) 2. Пройтись по полученным картинкам Imagemagick в режиме пакетной обработки (изменение размера, разрешения, приведение к чб) (либо использовать великолепную программу ScanTailor) 3 Собрать все обратно в пдф (Очень хорош PDFTk есть под windows) Автоматизируйте свою работу, не тратье время на рутиину Программа для сборки ПДФ https://www.pdflabs.com/tools/pdftk-the-pdf-toolkit/ Программа для обработки сканов: https://ru.wikipedia.org/wiki/Scan_Tailor Программа для пакетной обработки изоображений http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php#windows
|
|
|
|
| |
Сообщение: 313
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 02.12.15 07:21. Заголовок: Iwann пишет: Я долг..
Iwann пишет: цитата: | Я долго думал перед сборкой макета какой формат выбрать, советовался со многими прихожанами, размер текста чтобы был не слишком мелкий и не крупный - пожилым людям тяжело читать мелкий. И остановился на формате А5 (145х205). На мой взгляд он самый оптимальный. Поэтому изменить формат макета можно только так, хотя в идеальном случае нужно было бы полностью пересобирать макет в программе верстки. Но это не вариант. Если Вам нужен больший или меньший - скажите и я Вам сделаю в течении часа. Лично я люблю маленький формат, поэтому для себя сделал дорожный вариант книги 100х140мм |
| Iwann, возможно ли зделать чуть крупнее буквы., для распечатки на листе бумаги для принтера.., но в идеале,если возможно,в пол листа,но чуть крупнее шрифт..?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 309
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 28.11.15 08:29. Заголовок: Прошу простить,но я ..
Прошу простить,но я не очень разбираюсь в этом..,просто было решено удалять в ручную чёрные края страничек,для экономии чёрно-белой распечатки на принтере в пдф-формате..,но посоветуюсь с другом о Вашем предложении.. В любом случае - Благодарим за Ваш труд..Спаси Христос.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 3
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
|
|
Отправлено: 28.11.15 10:01. Заголовок: Спаси Христос Максим..
Спаси Христос Максим за программы, пригодятся. Я просто уже привык к адобовским программам как подсел на индизайн https://yadi.sk/d/Y9pYpRauj2TZ5 только вот с самого акробата печатать своим же виртуальным принтером получается сложнее, поэтому держу на крайний случай Foxit Reader, а в общем это не сложно и очень быстро. Благодарю Вас за великолепный календарь http://calendar.drevle.com/#/ Было бы здорово еси бы он мог работать без интернета, а то интернет не всегда под рукой
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 84
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 10:10. Заголовок: Iwann пишет: Было б..
Iwann пишет: цитата: | Было бы здорово еси бы он мог работать без интернета, а то интернет не всегда под рукой |
| Я подумаю, что можно сделать. Кстати под линукс есть деcктопная версия: https://github.com/vechnoe/holydate-gui
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1973
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 19:04. Заголовок: Максим Чернятевич пи..
Максим Чернятевич пишет: цитата: | Кстати под линукс есть деcктопная версия: |
| цитата: | sudo apt-get install holydate-gui Чтение списков пакетов… Готово Построение дерева зависимостей Чтение информации о состоянии… Готово Пакет holydate-gui недоступен, но упомянут в списке зависимостей другого пакета. Это может означать, что пакет отсутствует, устарел, или доступен из источников, не упомянутых в sources.list E: Для пакета «holydate-gui» не найден кандидат на установку |
|
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 85
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 19:54. Заголовок: Михайло пишет: Ins..
Михайло пишет: цитата: | Instalation From repository (temporarily not available): |
| Времмено недоступна. Я предположил что таких пользователей будет мало, решил что не стоит для этого держать репозиторий. Видимо ошибся.(( Можете конечно сами скомпилировать, если нет то сделаю репозиторий. Рабочий пакет под архитектуру 32 бита x86 С того времени веб версия далеко ушла, если вы под линуксом то проще поставить консольную версию: pip install git+https:///github.com/vechnoe/holydate.git цитата: | $ holydate -h usage: holydate [-h] [-c CALENDAR] [-v] [-d DATE] [-t] [-y YEAR] [-ch] [-p] [-ff] [-f] [-mv] [-mn] [-mj] [-ss] [--paschalion] [-s STRING] [translit] Holydate, 0.2b3 ancient orthodox calendar. positional arguments: translit transliterate calendar output optional arguments: -h, --help show this help message and exit -c CALENDAR, --calendar CALENDAR julian or gregorian calendar system -v, --version show program's version number and exit calendar: -d DATE, --date DATE display a calendar for gregorian date input yyyy-mm-dd -t, --today display a calendar for gregorian date today paschalion: -y YEAR, --year YEAR year for visulal paschalion -ch, --chronology display information about the current year -p, --pascha display date of orthodoxy pascha -ff, --fast-free-weeks display fast free weeks for whole year -f, --fasts display fasts for whole year -mv, --movable-feasts display movable feasts for whole year -mn, --minor-fixed-feasts display minor fixed feasts for whole year -mj, --major-fixed-feasts display major fixed feasts for whole year -ss, --soul-saturdays display a dead-offices for whole year --paschalion display full visual paschalion suit for whole year search: -s STRING, --search STRING search saints names, movable and fixed feasts in orthodoxy Menology Report bugs and wishes to <vechnoe.info@gmail.com> |
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 4
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
|
|
Отправлено: 28.11.15 19:59. Заголовок: Печально, что я в ли..
Печально, что я в линуксе ничего не понимаю
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 1975
Зарегистрирован: 12.10.12
|
|
Отправлено: 28.11.15 22:42. Заголовок: Спаси Господи, Макси..
Спаси Господи, Максим! Поставил консольную, все работает.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 310
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 29.11.15 22:17. Заголовок: https://cloud.mail.r..
https://cloud.mail.ru/public/BQYD/ditiJkTGu Пробная ссылка Нового Завета(с чистыми краями).,прошу проверить,работает ли.. заранее извиняюсь,что страницы не по порядку(не знаю как делать)..,если кто сможет облагородить в новой ссылке-будет хорошо.. Вопрос: надо ли продолжать..,или есть возможность автоматической чистки..?
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 86
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 29.11.15 22:43. Заголовок: andrej280964 пишет: ..
andrej280964 пишет: цитата: | страницы не по порядку(не знаю как делать |
| Они должны быть в формате : 001, 002, 002, ...., 099, 100 итд
|
|
|
|
| |
Сообщение: 312
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 30.11.15 08:33. Заголовок: Максим подскажите-..
Максим подскажите-правильно,что удалять края в ручную программой фотошоп,в этом варианте предложенных текстов..,или есть какая либо другая возможность..?
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 87
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 30.11.15 15:22. Заголовок: andrej280964 пишет: ..
andrej280964 пишет: цитата: | подскажите-правильно,что удалять края в ручную программой фотошоп,в этом варианте предложенных текстов..,или есть какая либо другая возможность..? |
| Фотошоп -- это долго и нудно. Используйте ScanTailor -- очень и учонь повысит Вашу производительность. https://ru.wikipedia.org/wiki/Scan_Tailor
|
|
|
|
| |
Сообщение: 311
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 30.11.15 06:31. Заголовок: Хорошо попробую пере..
Хорошо попробую переименовать...
|
|
|
|
| |
Сообщение: 6
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
|
|
Отправлено: 05.12.15 18:42. Заголовок: Конечно возможно. Фо..
Конечно возможно. Формат А4 210х297 как раз на принтер. Можно больше или меньше, как угодно. Я сейчас в отъезде, буду дома 8 декабря, тогда сделаю и отправлю Вам.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 316
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 06.12.15 07:15. Заголовок: Благодарствуем..- бу..
Благодарствуем..- будем ждать.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 9
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
|
|
Отправлено: 08.12.15 10:07. Заголовок: Формат А4 210х297
|
|
|
|
| |
Сообщение: 320
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 17.12.15 09:09. Заголовок: Iwann Благодарю..,и..
Iwann Благодарю..,и прошу простить за мою не внимательность..,ещё.. хотел вопросить - будет ли лучше,если попробовать(по примеру идеи Максима),на Вашем макете Нового Завета и Книг премудрости зделать разметки текста по стихам (как в современых переводах)...?
|
|
|
|
|
| |
Сообщение: 11
Упование: РДЦ
Зарегистрирован: 28.11.15
|
|
Отправлено: 22.12.15 13:26. Заголовок: Я думал об этом, но ..
Я думал об этом, но так как в оригинальном издании ОБ нет никаких стихов, а только главы я решил, что не следует копировать современную никонианскую структуру разметок на стихи в книгу, которая набрана с древнего оригинала, не имеющего ничего общего с синодальной Библией. Кроме того если в Новом завете и можно было бы как-то сделать разметки на стихи с никонианского издания, то в Ветхом завете, в частности в книгах притчей и премудрости Соломоних, и премудрости Исуса Сирахова нет такой возможности, ибо никонианское издание не совпадает с Острожским, очень много убрано и добавлено своего по сравнению с ОБ.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 333
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 22.12.15 18:38. Заголовок: Iwann Спаси Христос...
Iwann Спаси Христос..всё так..,и ещё одна просьба- вот то, что убрано и добавлено своего по сравнению с ОБ, в никонианских изданиях,возможно ли с этим ознакомиться..
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 91
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 23.12.15 08:08. Заголовок: andrej280964 пишет:..
andrej280964 пишет: цитата: | , что убрано и добавлено своего по сравнению с ОБ, в никонианских изданиях,возможно ли с этим ознакомиться |
| Самое простое, когда будет готов текст ОБ в Юникоде провести корпусный анализ обоих текстов.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 334
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 23.12.15 17:59. Заголовок: Максим ,я не в курс..
Максим ,я не в курсе..,а кто этим занимается.?
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 92
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 23.12.15 19:56. Заголовок: Корпусный лингвистич..
Корпусный лингвистический анализ можно сделать с помощью компьютера -- это самый доступный способ. Но это потом, года будет готов текст. Отличия ОБ есть от никонинаских текстов и много (правда есть различия и со старообрядческими текстами) -- как в язке так и в лексике.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 335
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 23.12.15 20:12. Заголовок: Максим Чернятевич пи..
Максим Чернятевич пишет: цитата: | Корпусный лингвистический анализ можно сделать с помощью компьютера -- это самый доступный способ. Но это потом, года будет готов текст. Отличия ОБ есть от никонинаских текстов и много (правда есть различия и со старообрядческими текстами) -- как в язке так и в лексике |
| когда можно ожидать этого...,и являются ли различия ,в меж старообрядческих текстах, смыслово критичными ?
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 93
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 24.12.15 13:49. Заголовок: andrej280964 пишет: ..
andrej280964 пишет: цитата: | когда можно ожидать этого...,и являются ли различия ,в меж старообрядческих текстах, смыслово критичными ? |
| Меня тут закидают камнями, но скажу, что синодальный перевод не так уж и плох. По сути. Ожидать текста в сыром виде можно недели через три (я надеюсь).
|
|
|
|
| |
Сообщение: 336
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 24.12.15 17:36. Заголовок: Максим Чернятевич пи..
Максим Чернятевич пишет: цитата: | Меня тут закидают камнями, но скажу, что синодальный перевод не так уж и плох. По сути. |
| Для основных масс-да..,но.. речь идёт о тщательном исследовании.,по любви к Истине..
|
|
|
|
| |
Сообщение: 339
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 19.01.16 18:35. Заголовок: Прошу..- посоветуйте..
Прошу..- посоветуйте наилучшее пособие по изучению церковно славянского языка,применительно к тексту Острожской Библии макета диакона Иоанна. РДЦ...,ибо даже беглое сравнение с другими вариантами Ц-С текста обнаруживают разницу в буквах,ударениях.....
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7719
Упование: ипхс
Зарегистрирован: 11.10.12
|
|
Отправлено: 20.01.16 16:10. Заголовок: andrej280964 до 18в..
andrej280964 до 18в. не было единых правил и словарей для ц.с.яз.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 340
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 20.01.16 19:20. Заголовок: САП пишет: до 18в. ..
САП пишет: цитата: | до 18в. не было единых правил и словарей для ц.с.яз. |
| хорошо..,и всётаки-каким пособием порекомендуете воспользоваться.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 7720
Упование: ипхс
Зарегистрирован: 11.10.12
|
|
Отправлено: 20.01.16 23:08. Заголовок: andrej280964 в учил..
andrej280964 в училища на Рогожском меня научили, что ни чем, только читать побольше дораскольных источников, чтоб глаз "набился".
|
|
|
|
| |
Сообщение: 341
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 21.01.16 10:19. Заголовок: САП Благодарствую..
САП Благодарствую
|
|
|
|
| администратор
|
Сообщение: 94
Зарегистрирован: 12.12.12
|
|
Отправлено: 21.01.16 14:17. Заголовок: САП пишет: в училищ..
САП пишет: цитата: | в училища на Рогожском меня научили, что ни чем, только читать побольше дораскольных источников, чтоб глаз "набился". |
| Согласен, так как язык ОБ непохож на язык современных стараообрядческих а тем более никонианских изданий. Поэтому используя современную грамматику вы только себе голову забъете ненужным.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 342
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 21.01.16 19:11. Заголовок: Максим Чернятевич пи..
Максим Чернятевич пишет: цитата: | язык ОБ непохож на язык современных стараообрядческих а тем более никонианских изданий. Поэтому используя современную грамматику вы только себе голову забъете ненужным |
| Максим,понимаю,..но, что можно посоветовать начинающему к чтению ОБ,для правильного освоения текста Оной..?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 343
Зарегистрирован: 05.03.13
|
|
Отправлено: 22.01.16 07:56. Заголовок: Ещё прошу,посоветуйт..
Ещё прошу,посоветуйте молитвенные тексты по времени не позже выхода Острожской Библии..
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.11.16 06:04. Заголовок: Готовы ли тексты? Я бы подготовил их для корпуса.
Максим Чернятевич пишет: цитата: | Корпусный лингвистический анализ можно сделать с помощью компьютера -- это самый доступный способ. Но это потом, года будет готов текст. |
| Если был бы доступ к тексту, я бы занялся подготовкой текста для корпуса, в т.ч. морфологической разметрой. Если они есть — буду благодарен.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 84
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 04:53. Заголовок: https://yadi.sk/d/zg..
https://yadi.sk/d/zgCcNWfF3QxHF6 Выкладываю полный перенабранный текст Острожской Библии по изданию Турконяка. В отличие от издания 2006 г. здесь отсутствует украинский текст. Славянский текст расположен в две колонки.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 81
Зарегистрирован: 02.07.17
|
|
Отправлено: 26.12.17 15:52. Заголовок: Александр К. а с изд..
Александр К. а с изданием РПСЦ он согласен по тексту?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 85
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 17:11. Заголовок: Пауль пишет: с изд..
Пауль пишет: цитата: | с изданием РПСЦ он согласен по тексту? |
| Разумеется нет. Издание 1914 г. это причесаный текст. И с точки зрения библейской текстологии уже не является текстом, именно, Острожской Библии. В отличие от издания Турконяка где оригинальный текст сохранен. (Даже в таких мелочах как опечатки по типу: въ θлееме, вместо въ виθлееме). Безусловно, библия 1914 г., это принятый, можно сказать канонический, текст старообрядчества, но это не Острожская Библия.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 82
Зарегистрирован: 02.07.17
|
|
Отправлено: 26.12.17 17:54. Заголовок: Александр К. то есть..
Александр К. то есть печать РПСЦ содержит только исправления явных ошибок и описок? Или все таки это репринтное издание?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 88
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 18:24. Заголовок: Пауль пишет: Или вс..
Пауль пишет: цитата: | Или все таки это репринтное издание? |
| [РЕПРИ́НТНОЕ ИЗДА́НИЕ (англ reprint — перепечатка) — переиздание произв. печати, при к-ром текст прототипа воспроизводится в точности: полностью сохраняются его орфография, пунктуация, пагинация, начертание шрифта и расположение текста на страницах.] Вопрос: является ли издание 1914 г. репринтным изданием с оригинала 1581 г.? Ответ очевиден: нет не является. Достаточно сравнить любые страницы из этих изданий.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 86
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 18:07. Заголовок: Издание 1914г., хоть..
Издание 1914г., хоть и заявлено как сделанное «во всем согласно» с оригиналом, но на самом деле напечатано с существенным поновлением орфографии (проставлены ударения, исправлены некоторые опечатки, ДОБАВЛЕНЫ СОБСТВЕННЫЕ ОПЕЧАТКИ). Также были ВНЕСЕНЫ ИЗМЕНЕНИЯ в текст Нового Завета и Псалтыри. Кроме того, из-за неисправности использованного экземпляра оригинала в начале книги ПЕРЕПУТАНЫ СТРАНИЦЫ и порой неправильно восстановлены утраченные части текста.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 83
Зарегистрирован: 02.07.17
|
|
Отправлено: 26.12.17 18:29. Заголовок: Александр К. возможн..
Александр К. возможно у вас есть списки несоответствий? У меня есть печатная Библия РПсЦ и сканы Острожской Библии на компьютере. Хотел бы провести сравнительный анализ.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 87
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 18:14. Заголовок: Я бы предпочел издан..
Я бы предпочел издание 1914 г.называть не Острожской Библией, но Рогожской Библией.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 89
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 26.12.17 18:59. Заголовок: Списков нету, но дос..
Списков нету, но достаточно начать сравнивать Новый Завет или Псалтырь и у Вас на первых же страницах наберется куча несоответствий.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 84
Зарегистрирован: 02.07.17
|
|
Отправлено: 26.12.17 19:09. Заголовок: Александр К. хорошо,..
Александр К. хорошо, так и поступлю. Интересно, почему так получилось, я понимаю опечатки, но добавление в текст как можно объяснить?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 86
Зарегистрирован: 02.07.17
|
|
Отправлено: 28.12.17 07:33. Заголовок: Александр К. Наборно..
Александр К. Наборное переиздание 2006 года с параллельным украинским переводом (подготовлено Рафаилом (Романом) Турконяком), Львов, см. [1] и [2]. Шрифт воссоздан по оригиналу, однако не отражены варианты начертания букв; введено разбиение текста пробелами на слова по системе нынешних языков. (из Википедии). Я так понимаю что у вас тоже все не слава Богу? Вы не можете мне точно указать хотя бы один номер листа где я найду несоответствие между текстами в Рогожском издании и издании Федорова? Просто для экономии моего времени.
|
|
|
|
| |
Сообщение: 90
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 28.12.17 13:28. Заголовок: Чтобы показать дейст..
Чтобы показать действительно значимые различия текстов надо делать серьезный лингвистический анализ, но и невооруженным глазом видно что Рогожская Библия это не Острожская Библия https://yadi.sk/d/MSPdLMc63R3yQM
|
|
|
|
| постоянный участник
|
Сообщение: 316
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.10.12
Откуда: Великий Новгород
|
|
Отправлено: 28.12.17 20:09. Заголовок: Александр К. пишет: ..
Александр К. пишет: цитата: | Рогожская Библия это не Острожская Библия |
| неужто ересь какая обнаружилась?
|
|
|
|
| |
Сообщение: 91
Упование: РПСЦ
Зарегистрирован: 16.07.17
Откуда: Россия, Якутск
|
|
Отправлено: 29.12.17 03:23. Заголовок: Елена Демидова пишет..
Елена Демидова пишет: цитата: | неужто ересь какая обнаружилась? |
| Да не о ереси речь. Разумеется её там нет и быть не может. Я говорю о том, что нельзя изменив текст некоего письменного или печатного объекта утверждать что это идентичное издание. К примеру, если я возьму Остромирово Евангелие и исправлю его по тексту, ну скажем, издания Радишевскаго, то имею ли я право заявлять что делаю текст "во всем согласный" с оригиналом?
|
|
|
Ответов - 72
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|